20.11.2008 в 22:51
Пишет
Dan_ka:
Читааать!19.11.2008 в 10:41
Пишет
r2r:
черновики и словарь к переводу ОЭ на игровой орочий язык. под море смотреть, если Ба У Рук Гым Ня не наносит вам моральную травму. вас предупредили.
читать дальше
Мыл Рыл Быр Лядь - Мирабелла
Ка Тыр Лядь - дословно "похитительница душ", Катарина
Ды-ды-ды тама - про Надор как территорию. Возможно, Ню Дыр, Ню-Дыр-няр.
Ба Свын, Гыр Свын - дословно Большой Вепрь, Великий Вепрь; 1) Эгмонт Окделл 2) герцог Окделл вообще.
Ка-бан - то же, что и свын-ка: 1) свинья, кабан, вепрь 2) Окделл.
Ля Свын - дословно Малый Вепрь; 1) Дик Окделл 2) сын или потомок герцога Окделла. Дочь будет Ля Свын лядь.
Тыдыщ Гыр Хыр - Повелитель Молний.
Пи-Пи Гыр Хыр- Повелитель Волн.
Ма Тыл Дыр - дословно "мать скрытого меча", одобрительно; Матильда.
Ыл Да - дословно нецензурно, но с точки зрения орков вполне одобрительно; Альдо
Тарк Кон Нюк - дословно - анакс, Повелитель Зверя, 1) Альдо Ракан 2) Ракан вообще.
Мыл Лядь - дословно "чистая дева", неодобрительно; Мэллит.
Дэт ка-был - кладбищенская кобыла.
Дэт-глюк, дэт-ка-глюк, дэт-нюк, тыгыдым-дэт - выходец.
Дэт ля-ля - Цилла-выходец.
Дэт-хыр - Арамона-выходец.
Дэт-лядь - Зоя-выходец.
Тыдыщ-глюк, тыдыщ-глюк-лядь - астерий, астера.
Гхаш-глюк - тоже астерий.
Соответственно гор-глюк - литтэн, птыц-глюк - кэцхен, пи-глюк - аналогично.
Ба Рыл Тыл - Валентин.
Прыд Нюк - Придд.
Сквыд Нюк - тоже Придд.
Свын Нюк - Окделл.
Ка Бан Нюк - тоже Окделл.
Ка Ба Нюк - дословно "наделённый большой жизненной силой", тоже Окделл.
Ам Ба Нюк - Алва.
Быр Ас Ка Нюк - тоже Алва.
Пын Нюк - Эпинэ.
Ка Был Нюк - тоже Эпинэ.
Жыр Нюк - дословно "толстяк", Наль Ларак.
Ля Рук, Ля Урук - дословно "коротышка", Ларак.
Эй Во Нюк - Эйвон Ларак.
Хап Нюк, Мня Нюк - тессорий, Манрик.
Ы-Ы Рыс - Айрис.
Ы-зыр-ка - ызарг.
Ка-зыр, ка-зыр-нюк - казар
Гы-дыр-мар, Бе Лыс - Агдемар.
Ка-Зыр-Няр - Кагета.
Быр-Ас-Та-Няр - Вараста.
Во-дык-нюк - пьяница.
Ба Во-Дык-Нюк - Бонифаций.
Жрыц Нюк - любой священник.
Ба Жрыц Нюк - кардинал.
Рыл Ыл-Да - Ринальди.
Во Мля Нюк - дословно "удивительный"; Валме.
Гы Фа Няр - Гайифа.
Быр До Няр - Бордон.
Дык Сыр Няр - 1) земля, где любят поесть и выпить 2) земля, где очень мокро; Дриксен.
Фылп Няр - Фельп.
Ур Гот Няр - Ургот.
Лыс Лядь - 1) Алиса 2) Луиза.
Дыр Ка Няр - Торка.
Тыр Ка Няр - тоже Торка.
Та-а-а Няр - тоже Торка, как чрезвычайно отдалённая локация.
Мыр Рыс Ка - мориск.
Мыр Рыс Ка Был - мориск-лошадь.
Гыр Ды Нюк - Герард.
Гыр Дыр Нюк - 1) гвардеец 2) Герард.
Жыр Ды Нюк - Жермон.
Жыр Дыр Нюк - тоже Жермон.
Ка-Зёл Няр - Бакрания.
жу-ка кыр-ля, кыр-кыр-ля, кы-ы-ыр-ля - киркорелла.
Ы-Ы-Гы-Рыс Няр - Агарис.
Гыр Рыс Няр - тоже Агарис
гыг нюк - гоган
ар ня - ара
Ба Кон - Зверь Раканов.
Тарк - эорий.
Тарк-гыр-хыр - анакс.
Тарк Няр - 1) Талигойя 2) Гальтара 3) Кабитэла/Ракана.
У-у-у Рыл - 1) Оллар 2) Франциск Оллар.
Во Рыл - тоже Оллар или Франциск Оллар.
Ба Бай - король, властитель земель.
Бай - феодал.
Мя Мля - Фердинанд Оллар.
Ы-ы-ы Рыл - тоже Фердинанд Оллар.
В уважительном контексте "нюк" заменяется на "хыр". Для женщин всегда "лядь", для старых "ма". Для детей всегда "ля-ля".
То есть, Альдо в детстве был Тарк-Кон ля-ля, а Айрис до замужества - Ля Свын Лядь, и они с Мирабеллой обе могут называться Ка Ба Лядь, а Мирабелла ещё и Ка Ба Ма, Ба Свын Лядь, Ба Свын Ма (и, естессно, просто Свын Ма, т.е. женщина из Дома Окделлов, у которой есть дети либо пожилая).
URL записи URL записиНа этапе "Тыдыщ Гыр Хыр и Пи-Пи Гыр Хыр" слегла внафиг %) "Тыдыщ-глюк" добил сверху вазой молнией))) Спасибо товарищам r2r и Даньке за наше счастливое детство
@настроение:
*позитив. что радует. ибо вот только что был ангст*
@темы:
Свунистое,
Смайл,
(С)перто